Меню сайта
>

Категории раздела
Банкирам [11]
Буровикам [36]
Бухгалтерам [11]
Механикам [11]
Нефтяникам [48]
Строителям [16]
Финансистам [10]
Электрикам [19]
Изучающим английский язык [5]
МЧС [4]

Наш электронный каталог
Посмотреть наш электронный каталог

Электронные каталоги
других библиотек
1.Национальная библиотека Республики Башкортостан.
2.Башкирский государственный университет.
3.Государственная Публичная Историческая Библиотека России (ГПИБ), Москва.
4.Российская национальная библиотека (РНБ), Санкт-Петербург.
5.Российская Государственная Библиотека (РГБ), Москва.
6.Библиотека иностранной литературы им. М. Рудомино (ВГБИЛ), Москва.
7.Ресурсы российских корпоративных библиотечных систем.
8.Государственная публичная научно-техническая библиотека (ГПНТБ), Москва.
9.Библиотека по естественным наукам РАН (БЕН РАН), Москва.
10.Государственная научная педагогическая библиотека им. К. Д. Ушинского
11.Базы данных ИНИОН. Комплекс баз по гуманитарной тематике.
12.Ресурсы российских корпоративных библиотечных систем.s
13.Сборник ссылок на сайте Государственной публичной научно-технической библиотеки.

Главная » Файлы » Электронные учебники и методические указания » Изучающим английский язык

Английский язык - Jonathan Livingston Seagull Ричард Бах. Чайка по имени Джонатан
[ Скачать с сервера ] (262.5 Kb) 20.10.2014, 14:16

Комментарии

Ричард Бах и по сей день утверждает, будто идея книги «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» принадлежит не ему, и поэтому отказывается давать какие-либо разъяснения относительно ее метафизического смысла. Вот что Ричард Бах рассказывает о том, как была написана повесть.

Случилось это в 1959 г. в Калифорнии. Как-то однажды, гуляя по берегу канала Белмонт Шор, он услышал голос, который произнес загадочные слова: «Jonathan Livingston Seagull» (т. е. «чайка Джонатан Ливингстон»), а затем перед его мысленным взором будто наяву разыгралось начало истории чайки, которая была непохожа на других. Повину­ясь голосу, Ричард Бах записал увиденное, но, как ни бился, ему не удавалось придумать, что же должно произойти с чайкой дальше.

Прошло восемь лет, и вот Ричарду Баху совершенно неожиданно приснился странный сон, в котором он увидел продолжение и конец истории о чайке по имени Джонатан Ливингстон. Проснувшись, он записал свое сновидение, и таким образом повесть-притча была завершена.

С момента публикации в России книги Ричарда Баха минуло уже более четверти века. Изменилась страна, в которой мы живем, изменились и мы сами, но «Чайка...» по-прежнему любима читателями всех возрастов. Некоторые восхищаются бескорыстным упорством Джонатана, стремящегося к совершенству, которому нет предела, других увлекают идеи буддизма и дзэн-буддизма в сочетании с евангельскими мотивами сюжета. (Кстати, церковные власти США повесть Ричарда Баха отнюдь не одобрили, усмотрев в ней один из самых тяжких грехов — грех гордыни.)

«Чайка по имени Джонатан Ливингстон» была опубликована на русском языке впервые в журнале «Иностранная литература» № 12 за 1974 г. в переводе Юни Родман. Именно этот, многократно переиздававшийся и ставший уже классическим перевод предлагается читателям. На английском языке повесть Ричарда Баха была опубликована издательством «Международные отношения» в 1978 г. в составе сборника «Eleven American Stories».

Категория: Изучающим английский язык | Добавил: admin
Просмотров: 4216 | Загрузок: 169 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа

Наш опрос
Как часто вы посещаете библиотеку/читальный зал?
Всего ответов: 265

Электронные библиотечные системы





Для ознакомления с тем, как пользоваться библиотечными системами, пройдите по данной ССЫЛКЕ

Новости библиотечного мира

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Яндекс.Метрика


Библиотека ННК © 2024